December 2, 1943
Dearest Cass:
Yesterday, we got forms to fill out to send
cablegrams. You’ll probably get the one I sent you in about 3 days. I got a pass yesterday to go to town,
and while I was in there, I went to the post office and had a money order made out to send you. I don’t know when
you will get it, but it will probably be there before Christmas. The natives here are pretty dirty and I don’t
think they ever wash themselves or change their clothes. They live in huts with about 6 to 12 families in them, not
including the live stock, so you can see how dirty they live.
While I was in town, I had my dinner and
supper there. I was with another fellow and neither of us knew how to speak French, so it was pretty difficult for us
to order the things we wanted. But as it was neither of us had to say a thing, as they only serve a certain kind of
dish each meal. I don’t know what we ate, but it was pretty fair, and it cost us about [blank]. In case
you don’t know what a [blank] is, it’s 2 cents. You can get all the wine you want and they have beer, but
that isn’t worth buying, as its lousy. It was pretty interesting, and I hope to go there again in the future.
I’ll write you more about it in my
next letter, as I have to get to bed now. Take care of yourself and the babies, as I love you very much and miss you
terribly.
Love & kisses,
Dutch
P.S. I’m enclosing the money
order in this letter, and I hope it comes in handy for you. Buy the babies their Christmas presents for me, and get
the coat I promised you. Don’t worry about me as everything is o.k.
December 3, 1943
Dearest Cass:
Well another day is gone, with nothing much
to write about. I’ll be glad when I start getting letters again, as not hearing from you leaves me worrying something
terrible. You needn’t worry about me, as I’m as safe as if I was in the states. If you get any letters
all cut up, it isn’t my doing, as the censer takes care of that.
Have you been doing any Christmas shopping
yet? I’ll try to pick-up a Christmas card to send you. I’ll sign off now, as I can’t think of
anymore to write about.
Take care of yourself honey. I love
you very much.
Love & kisses, Dutch
December 5, 1943
Dearest Cass:
Today it rained all morning, so we couldn’t
do anything, but in the afternoon we took a hike for about 3 hours. After the hike I went up the P.X. and got my weeks
supplies which came to $1.25. We have an outdoor theater here, and it doesn’t cost us anything, so I go there
most of the nights as it’s the only thing doing at night. Well that’s all I can think of to write about
for today, except that I love you and miss you more every day. Tell the folks that I was asking about them and am waiting
to hear from them. Goodnight honey, take care of yourself and the babies, and don’t worry about me.
Love & kisses,
Dutch
P.S. Don’t forget the pictures.
December 8, 1943
Dearest Cass:
Today started another week and it is now
12:00 o’clock. You are probably just getting up, as we are 5 hours advanced from your time. It doesn’t
get light here till around 7:30 in the morning, and we have to use candles, if we have any. I’m going to try and
get a pass tomorrow and if I do I’ll try and pick up a little something for you. I’m always thinking of
you honey and am waiting for the day when we will all be able to come back home. That’s all I can think of to
write about right now and I have to go and get my chow or go without. I love you honey, so take care of yourself and
the kids.
Love & kisses,
Dutch
P.S. How are the babies coming along?
Friday, December 10, 1943
Dearest Sweetheart,
Today I didn’t get any mail but I
guess there will be lots of days like that because you’re so far away. You didn’t write every day on the
boat. Did you? The thing censored in your letter was the kind of money used. I believe you to be in Morocco.,
am I right. If I am honey when you put a P.S. on my letter put Yes, I love you and if I am wrong just yes, I miss you.
Oh I wish I could be with you honey. Especially now I know you must be worried about Eric. I am at your mothers
today. Betty, Grace and I helped her. Tonight Walter and his wife were here. They gave me two dollars to
buy the babies something. Kathy is sleeping in the crib and Carol in the little back room. Your daughters were
bad girls last night both of them were crying so you can imagine how tired I am. Kathy, honey is walking all over the
place and is a little kissing bug. She is always wanting someone to kiss her.
Sweetheart, I took your Xmas package to
the post office. I had to show the letter saying you arrived safe and they stamped it so I couldn’t use it again.
Betty was first in line so she took the package I was sending you. Then I had a box of candy separate from Aunt Emma
so I asked the
man if I could send it and he said no only
the one package to a letter, so I said I was your sister and if your wife sent a package why couldn’t I. I said
I can’t help it if he writes her first so he said alright this time but the next time I’d know better so now you’ll
get a lb of candy and a Xmas box from us. I hope you get it in time. Today a newspaper reporter was here likely
are printing about Eric in the paper with his picture. I will send it to you honey, the reporter asked me if I was his
sister, I said no I’m Carl’s wife. He said he asked me how many children I had. I said two.
He said how old are they, I told him.
He said “Holy Gee.” Darling, I might get my coat tomorrow. If I have enough money, I will get a hat
too. Coats have went up quite a bit. Honey, do you have your identification bracelet with you. Did you have
it engraved.
Well Darling, I am going to get to bed.
I love you very much and miss you more than you’ll ever know.
Loving you always,
Cass
P.S. I love you Sweetheart and as soon as
we get word about Eric, I’ll send a cablegram to you.
Monday, December 13, 1943
Dearest Cass:
Last night after I ate chow, some other
fellows and I got together an had a good card game. But I didn’t do so good, as I lost 17 dollars. There
isn’t much of anything to do, except play cards, so I won’t have much to write about. All day today it has
been raining and when we get out of our tents, the mud comes up around our ankles. We have a theater here and a Red
Cross where they serve coffee and doughnuts. Well honey, that’s all I have to write about for now, except that
I love you and miss you terribly. Take care of yourself and the babies, as I am worrying about all of you constantly.
Love & kisses,
Dutch
P.S. Don’t forget and send me them
pictures and let me know if you got the money I sent you.
December 15, 1943
Dearest Cass:
I didn’t get to write a letter last
night, as we were going on a night hike. But at the last minute it was called off, so I went to bed. I expect
to get some mail any day now, and I’m sure looking forward to some, as I haven’t heard from you since I left you
at the hospital. There isn’t much to write about, except that I love you and expect to be with you and the babies
soon. I’ll say goodnight now, as I can’t think of anymore to write about.
Love & kisses,
Dutch
P.S. I love and miss you and the babies
very much, so take care of yourself.
December 16, 1943
Dearest Cass:
Today was the same old grind, with nothing
much to write about. I still didn’t get any mail from you and I am sure looking forward to getting some.
How is everyone at home, are the babies coming along alright? I expect to get a pass to town soon and when I do may
I’ll have something to write about. Goodnight honey, take care of yourself, as I love you very much.
Love & kisses,
Dutch
December 17, 1943
Dearest Cass:
Last night I went up the Red Cross, and
got some coffee and cake. Boy it sure was good, as we don’t see much of cake or candy. After that, I went
to the movies and seen “The Constant Nymph.” That’s what we do most every night, as there ‘s
nothing else to do except go to bed. How’s everything at home? I sure wish I was back home with you and
the babies, as I miss you very much. But I guess it won’t be much longer before this war is over (I hope).
Are you getting your allotment checks alright? Don’t forget and send them pictures I asked you about, as I am
looking forward to receiving them. Goodnight honey, and remember that I’ll love you for always and always.
Love & kisses,
Dutch
December 18, 1943
Dearest Cass:
This morning we went on a nice long hike
and we sure were tired when we got back to camp. This afternoon we have to wash out some of our things, as they are
pretty muddy and dirty. I wish I was back in the states, so that all I would have to do is send them to the laundry.
There’s one thing that I hate to do and that’s wash.
I still didn’t get to town, but when
I do, I’ll pick up a little something for you. I still didn’t get any mail, so that doesn’t leave
me much to write about, so I hope I get some soon. Well honey, I hope you and the babies are well and don’t
worry about me as everything is swell. I love you and miss you terribly, so I hope this war ends soon.
Love & kisses,
Dutch
December 19, 1943
Dearest Cass:
Well today is Sunday and another week gone
by. Last night I went to the movies and seen “Queen of Burlesque” it was pretty good. I wrote a letter
to your Aunt Emma last night, so tell me if she gets it. After I finish this letter, I’m going to write one to
my mother. Are you going out this house on the weekends with the babies yet? As yet, we haven’t gotten any
pay since we left the states, so most of the boys are pretty broke. But even if we got paid, we wouldn’t have
any use for it as there isn’t anything to spend it on. Well good night honey and god bless you and the babies
as I love all of you very much.
Love & kisses,
Dutch
December 20, 1943
Dearest Cass:
I’m writing this letter at the Red
Cross recreation hall and after I finish it, I’m going to go to the show, which is next door. Right now it’s
only 5 days from Christmas and I sure wished that I was home with you and the kids. Did you get the money that I sent
you to buy Christmas gifts with? When you write, I want you to tell me everything that happened on Christmas day.
It won’t be such a very nice Christmas for me being away from home, but I’ll pay up for it next year. Don’t
forget to send me them pictures and I am looking forward to getting them. I love you and miss you and the babies very
much.
Love & kisses, Dutch
[undated]
Dearest Sweetheart,
Today, I went in town, that is after the
morning mail went by and it did go right by, so I hurried home from in town only to find two Xmas cards, but not from you.
There was one from Grandmom and Mrs. Lewis, the lady next store to us. But Darling, what I want most was a letter from
you. It would be so nice if you walked in. Honey, I wish they would send you home to me. It is now twelve
thirty and after I got the babies to sleep, I wrapped Xmas packages. My father got turkeys for your mother and mine
as they are very scarce. I told your mother and father to come down our house on Xmas eve. Darling I miss you
so I hope you are getting my mail and I sure wish I was getting yours.
Today I got your Miraculous Medal, but
I won’t send it until its Blessed because I know you won’t get it done. Darling, always wear it and don’t
even take it off to get a shower. Wear it well Sweetheart and I hope it helps you to remember me always. Maybe
it will be in this letter as I wasn’t [rest of letter missing]
[From Cass]
December 24,1943
WOLF'S FACT
Dwight Eisenhower is named supreme commander of Allied Expeditionary Forces.
December 24, 1943
Dearest Cass:
Well today is the day before Christmas and
I’m sitting here wondering what you are doing. It doesn’t seem like Christmas to me, as it’s feels
different from the one I’m used to having. They’re going to have a midnight mass tonight, so the rest of
the followers and I are going. Does that surprise you? Well darling, I wish you a wonderful Merry Christmas and
I’m thinking of you more than ever at this moment. Tell everyone at home, that I wish them a Merry Christmas and
a Happy New Years. I love you honey, and give the babies a kiss for me for Christmas.
Love & kisses,
Dutch
WOLF'S LINK Information about the 36th Infantry Division to which Dutch was assigned. He went to North Africa for training
for battle.
Video of Battle of Casino
|